HĽADANIE STRÁNOK

Pravidlo rozdelenia na slabiky a nesúce slová

Keď sa niekto začne učiť čítať aleboštudovať akýkoľvek cudzí jazyk, najprv sa musí naučiť listy. Potom sú slabiky vytvorené zo študovaných listov, neskôr slov, viet a tak ďalej. Aj keď to často vyzerá, že slabika je len ďalší krôčik na ceste k štúdiu tajov jazyka a že je veľmi malý, a vykonáva vedľajšej úlohe, schopnosť správne rozdeliť slovo a presunúť to záleží na mnohých veciach. Z tohto dôvodu je veľmi dôležité poznať pravidlo rozdelenia na slabiká, pretože bez toho človek nemôže úplne zvládnuť list.

Slabika - čo to je?

Než sa naučíte rozdeliť na slabiká, stojí za topochopiť, čo to je. A slabika je minimálna hovorová jednotka reči pozostávajúca z jedného alebo viacerých zvukov. Inými slovami, slabika môže byť nazývaná kombináciou zvukov, ktorá sa vyslovuje pre jeden výdych.

sylogistické pravidlo

V ruštine a angličtine, schopnosťIba samohlásky (nazývané slabiky) majú slabiku, takže ich číslo v slove sa rovná počtu slabík. Napríklad v mene "Maree-ya" sú 3 samohlásky a následne je slovo rozdelené na tri slabiky.

Prečo potrebujete slabiku

Napriek zjavnej jednoduchosti, štúdie slabikyPo mnoho rokov boli najdôležitejšími jazykovými vedcami. Niektoré z nich vyjadrili teóriu, že slabika neznamená nič. Mýlili sa však. Na rozdiel od slova "divízia pre prevod, ktorý pomáha správne písať, rozdelenie slov na slabiky nie je pre hláskovanie také dôležité. Správna výslovnosť slov človeka však závisí od toho, a to má veľký význam pri štúdiu cudzieho jazyka. Tak, v angličtine, typ slabiky ovplyvňuje výslovnosť samohlások. V rodnom jazyku prispieva k krásnej a kompetentnej reči. Okrem toho nezabudnite na obrovskú úlohu, ktorú hrajú slabiky vo verzii. Koniec koncov všetky systémy verifikácie závisia od určitých vlastností.

Typy slabík ruského jazyka podľa miesta a štruktúry

Osvojiť si pravidlo rozdelenia na slabiká,Je potrebné vedieť, aké druhy druhov existujú v jednom alebo inom jazyku. V ruštine sa typy slabík vyznačujú ich umiestnením v slove, štruktúrou slabiky, so zreteľom na stres a zvuk (tón).

slabiky divízie

Takže v mieste slabík sú rozdelené na: počiatočné, stredné a konečné.

Podľa štruktúry sú slabiky rozdelené na tieto typy:

1) Otvára sa samohláska. Napríklad slovo "Ka-te-ri-na" sa skladá zo štyroch slabík, z ktorých všetky končí v samohlásky, takže všetky tieto slabiky sú otvorené.

2) Uzavreté - končia so súhlasným zvukom. Napríklad v slove "Mar-ga-ri-ta" sú štyri samohlásky a teda štyri slabiky. Prvý končí na súhlase "p" a je zatvorený, všetko ostatné - na samohlásky a sú otvorené.

Stojí za zmienku, že v ruštine leví podiel je tvorený otvorenými slabiky, čo robí reč veľmi príjemnou. Súčasne existuje veľa uzavretých v ruskom jazyku.

V závislosti od toho, ktorý list je na začiatkuslabiky, izolovať kryté (so súhlasom) a neskrývaný (s samohláskou) druhom. Napríklad slovo "ar-buz", v tomto prípade prvá slabika je nahá a druhá je pokrytá.

Druhy slabík ruského jazyka vo vzťahu k stresu a zvuku

S diakritikou sú slabiky ruského jazyka, rovnako ako vo väčšine ostatných, rozdelené na perkusie a nezaťažené. Môžete tiež rozlíšiť a pre-šok a zadarnye.

Podľa sonority je vyčlenené:

1) Konštantná hlasitosť - v takých slabikách je len jeden písmeno: "Aya".

2) Vzostupná hlasitosť - taká slabika sa skladá zdve alebo viac písmen, v ňom stupeň hlasu sa zvyšuje od súhlasu po samohlásku. V tom istom príklade "A-Xia" sa v druhej slabike zvuková zväčšuje z "c" na "a".

3) Zníženie zvuku - v tejto slabikeSonorita spadá od samohlásky až po súhlas. Táto vlastnosť je najvhodnejšia pre uzavreté slabiky. Meno "Ba-HTI-jar", prvé dve slabiky s rastúcou zvučnosť, a posledný - s dole.

4) Vzostupne klesajúci - najprv zvuk narastá a smerom ku koncu slabiky klesá: "Spar-ta".

5) Zostupná - vzostupná - na začiatku slabiky padne zvukovosť a potom znova späť: "akre".

Hlavné typy slabík v angličtine

Pokiaľ ide o ruský jazyk, pre angličtinucharakterizované rozdelením slabiky (slabiky) na bubny (dôraz klesá) a bez napätia (nie zdôraznil). Avšak, britský jazyk je dôležitejšie ako naše vlastné, pretože všetkých šesť samohlásky v angličtine vydávať za dvadsať štyri zvuky - každé písmeno má štyri možnosti k nahliadnutiu, a to je typ prízvučnej slabiky určuje, ktorý zvuk bude vysielať list v tomto prípade.

pravidlá rozdelenia na slabiky v angličtine

Slabiky v angličtine sú rozdelené do šiestich typov:

1) Uzavreté (uzavreté) - konce súhlasím (okrem "r").

V takejto slabiky sa krátky čitateľ ozýva samohlásky, živým príkladom je dobre známe slovo "pes", ktoré sa skladá z jednej uzavretej slabiky.

2) Otvorená - ako v ruštine, slabika končí v samohlásku a číta sa rovnakým spôsobom, ako je znázornená v abecede. Napríklad slovo "ze-ro" sa skladá z dvoch otvorených slabík.

3) S nepoznateľným "e" (silent-e) - tento listnie je vyslovene, aj keď vytvára slabiku. Jeho hlavnou úlohou je dať hlavnú samohlásku dlhšieho zvuku: "smi-le" - dve slabiky s jednou vyslovenou samohláskou. Niektorí jazykovedci kombinujú túto formu s predchádzajúcou.

4) So stresovanou samohláskou a "r" (r-kontrolované) - v tejto slabike súhlasná "r" nie je čitateľná, ale signalizuje, že samohláska pred ňou bude dlhá: "teplá".

5) So skupinou samohlások (samohlásky) - slabikaSkladá sa z niekoľkých samohlások, ktoré sú často vyslovujú ako jedno dlhé pípnutie a indikujú slabiku ( «čistý»), niekedy ako krátky ( «chleba»), a niekedy aj dva zvuky ( «chlapec»). Tento typ je spôsobený zvláštnosťou anglického jazyka a nemá analógmi v ruštine.

6) So súhlasom a "le" (súhlas + le) - tento typSilu možno rozlišovať iba v polysyllabických slovách, napríklad "malá". Pri vyslovovaní "e" sa stáva hluchým, takže niekedy tento názor nie je pridelený ako samostatný, ale je kombinovaný s tichým písmom.

Ak chcete zapamätať všetky druhy anglických slabík, použite mnemotechnické slovo "CLOVER".

Ďalšie druhy slabík v angličtine

Treba poznamenať, že spolu s hlavným druhomslabiky, v anglickom jazyku existujú aj ďalšie. Tie patria do siedmej formy slabiky - s nevysloviteľnými «r» po stresované samohlásky a pred «E» (samohlásky + re), kde «r» nie je vyslovované, napríklad pri požiari «».

slabiky divízie

Tiež niekedy samohláskový tím zoradí pohľad s diphtongmi, napríklad "look".

Pravidlá rozdelenia na slabiká v ruštine

V našom jazyku výrazne rozdeľte slová na slabikyjednoduchšie ako v angličtine, pretože tam nie je žiadny nevysloviteľné samohláska. Hlavným princípom je: koľko samohlásky v slove - toľko slabík. Napríklad rozdelenie na slabiky, jazyka ', tak tam je "jazyk" v slove dvoch slabík, ale delenie bude neoddeliteľne slabika, a nebudú prenesené.

ako rozdeliť na slabiká

A slabika sa môže skladať z jednej (ak je to samohláska) aviac listov. Ak je v ňom viac ako jeden list, začne s súhláskou, to znamená, že bude pokryté. Napríklad, meno "Julia" je rozdelené na "Yu-li-I", nie na "Yul-i-I".

Keď existuje niekoľko súhlásk slovom v rade(nezáleží na tom, či ide o párovanie alebo nie), budú sa vzťahovať na ďalšiu slabiku - vytvoria zakrytú slabiku. Napríklad "o-bre-che-nny", prvé písmeno "e" priťahovalo kombináciu "br", ale ďalšia e mohla kresliť "h", aby získala krytú slabiku a "s" "nn".

Ak však písmo začína zvukom(m, m, l, l, l, n, n, p, p, d), potom tento zvuk odkazuje na predchádzajúcu samohlásku ("va-ler-yang-ka"). Okrem prípadov so spárovanými zvukmi ("kapil-lyar"), ktoré nie sú rozdelené, rovnako ako akákoľvek dvojica súhlásk.

Ak slovo obsahuje kombinácie súhlásk,že zvuk ako zvuk (napríklad "TC" / "byť", ktorý sa vyslovuje ako [n] alebo "zzh" - dlhé [x]), potom oddeliť je možné, že sú úplne zahŕňa nasledujúce slabiky: "my-tsya" , Treba však poznamenať, že v tomto prípade rozdelenie na slabiká a pravidlá prenosu slov budú radikálne odlišné. Rovnaký príklad "pranie" pri rozdelení na prenos bude vyzerať takto: "wash-xia".

V ruštine je väčšina slabík otvorená a,ako pravidlo, sú uprostred slová ( "Ma-ri-na"). Uzavreté slabiky sú takmer vždy na konci ( "Vla Di World"). Výnimkou sú uzavreté, končí v nepárnom zvučným zvukom ( "I-may-ka"), môžu byť v polovici slova.

Pravidlá rozdelenia na slabiky v angličtine

Veľmi pekne pre angličtinu, v tomto jazyku existujú jasné pravidlá týkajúce sa slabík.

sylogistické pravidlo

Rovnako ako ruský jazyk, počet samohlásnych zvukovrovný počtu slabík. Preto je slovo "-auto" je jedna slabika, rovnako ako slovo "ako", hoci «i» v tomto prípade znamená, že dva zvuky a "e" na konci slova vôbec tiché. Tento príklad ilustruje druhé pravidlo delenie na slabiky - nevysloviteľné vokál nemôže tvoriť slabiky, ako aj jednu samohlásku ako súčasť dvojhlásce ( "reč" - dvojhláska "ju" vyhlásil ako jeden znieť dlho [i], a preto je celé slovo je jedna slabika ).

Na rozdiel od ruského jazyka, v angličtineSúhlásky, vrátane spárovaných, sú vždy rozdelené: "diner". Výnimkou sú digraphy (kombinácia viacerých súhlasných písmen, ktoré sú vyslovované ako jeden zvuk) "ch", "sh", "th", "wh", "ph".

Súhláska medzi dvoma samohlásky vždy odkazuje na ďalšiu samohlásku ("e-vil"), s výnimkou prípadov, keď je táto súhlás veľmi krátka ("kabína").

Súhláska pred "le" ([l]) čerpá pre seba predchádzajúcu súhlas: "a-ble", s výnimkou kombinácie "ck" - "tick-le".

Pokiaľ ide o zložité slová, potom rozdelenie slovna slabiky (pravidlo je analogické ruskému) sa vyskytuje aj v základoch ("house-boad"). Tiež je možné oddeliť prípony a predpony ("re-write", "teach-er"). Pri spárovaných súhlách, ktoré sa vyskytujú na koreňovej hranici a "ing" prípona z dôvodu pridania tohto stop-pingu, sú oddelené.

Pravidlá prekladania slov ruského jazyka

Zdá sa, že pravidlá rozdelenia do slabík a naprevod by mal byť rovnaký, ale veľmi často to tak nie je. Faktom je, že rozdelenie prevodu je založené na iných zásadách, hoci mnohé z nich sú podobné zásadám lízingu.

Rozdelenie na slabiká a pravidlá nosenia slov

Hlavným rozdielom je porušenie princípu"Počet samohlások = počet slabík", pretože pri rozdeľovaní slova na prevod nemôže byť jedno písmeno vrátane "b", "d", "b" alebo samohlásky roztrhané. Napríklad, ak rozdelíte slovo "Na-ta-li-i" slabiky, potom budú existovať štyri slabiky, ale ak prenesiete iba tri slabiky "Na-ta-liya".

Ak existuje niekoľko slov v jednom slove, môžu byť rozdelené na vaše vlastné vkus: "te-kstu-ra" a "tek-sta-ra".

Slová, prenos akronymy ( "NIINUINU") je zakázané, ale zložené slová skladajúci sa z niekoľkých báz môžu byť oddelené na základy ( "špeciálny odo-IDA").

Ak sa dve identické súhlasy zhodujú,nachádzajúcich sa medzi dvoma samohlásky, sú oddelené ("bezi-mehan"). Ak jedna zo spárovaných súhlásk je súčasťou koreňa a druhá je súčasťou prípony, zostanú spolu: "triedy", ale "trieda".

Dohodnite sa na konci koreňa pred príponou by nemal byť roztrhané, aj keď toto pravidlo nie je prísne: "Voronezh".

Posledná zhoda predpony je z neho zakázanáodtrhnutie: "medveď". V prípade, že koreň začína samohláskou - konzola sám sa oddelia ( "ne-odmietnutia,), ako je koreň nemôže byť oddelená od prvej samohláskou a" s,do koreňového, po prefixu ( 'SCAT-krát ").

Zásady prekladu slov pomocou slabík v angličtine

Ako viete, hlavným rysom tohto jazykaje, že väčšina slov v nej je napísaná nie podľa jasných pravidiel, ale podľa tradície. Preto sú výnimky často väčšie ako samotné pravidlá. Rovnaká zásada platí aj pre pravidlo rozdelenia na slabiká. Keďže v anglickom jazyku neexistuje oficiálne usmernenie k tejto téme, všetky sú riadené príkladmi prevodu slov zaznamenaných v dobre známych slovníkoch.

Najmodernejšie anglické slovníkyjazykom naznačujú, že prinášajú slová podľa fonetického princípu, tj spoliehajú sa na rozdeľovanie slov na slabiku. Pravidlo umožňuje zmenu miesta prevodu, keď sa výslovnosť zmení: "bi-o-lo-gi-cal", ale "bi-ol-o-gist". Takáto nestabilita nám neumožňuje formulovať jasné pravidlo pre prenos prípon a predpôn anglického jazyka. Najmä jedna z najbežnejších prípon je "ed" a "ing", ktoré sú najčastejšie prenesené, ale v niektorých prípadoch sú neoddeliteľné. Z dôvodu tohto zmätku a nuansy väčšina on-line služieb všeobecne netoleruje anglické slová.

Pravidlá pre delenie na slabiká a pre prenos

Napriek všetkému je možné vymeniť niekoľko všeobecných princípov, ktoré vám pomôžu orientovať sa, ako presúvať toto alebo to anglické slovo.

1) Ak kombinácia samohlásky + súhlas + samohláska znie ako jedna slabika, potom sa prenesie (najmä pre nemý "e"): "koláč".

2) Ak po samohlásku s krátkym zvukom existuje niekoľko súhlásk, potom sa prevod uskutoční po prvom z nich: "his-torical".

3) Prenos prípony "ing" sa uskutočňuje na rovnakom princípe ako pri skaze.

4) So samohláškami a dlhými samohlásky na konci slabiky sa preklad uskutoční hneď za nimi: "sea-son"

5) Prevod sa uskutočňuje po krátkej samohláske (ak po nej existuje jedna súhlas alebo znaky "ch", "sh", "th", "wh", "ph"): "per-il".

6) Vo väčšine prípadov sú pri prenose oddelené predpony a prípony v anglických sovy: "me-morial".

7) Komplexné slová sú prenášané rovnakým spôsobom, ako sú rozdelené na slabiky - podľa základov, ktoré ich tvoria.

8) Homonymy (slová s rôznymi význammi, ale s rovnakým pravopisom) môžu byť prenesené rôznymi spôsobmi, v závislosti od významu, preto je potrebné byť pozorní: "re-cord", ale "record".

Pre ruštinu aj angličtinuslabík má veľký význam. Pravidlá rozdelenia na slabiká a prenesenie slov pre nich sú v mnohých ohľadoch veľmi podobné, aj keď majú rôzne rozdiely kvôli zvláštnosti každého z nich. Stojí za zmienku, že poznávanie základných pravidiel, pochopenie ich charakteru a vlastností, môžete v mnohých prípadoch ich analogicky prenášať do iného jazyka.

</ p>
  • vyhodnotenia: